Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
Xenia-stabel
•Ĉiuj tradukoj
▪▪Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Petitaj tradukoj - Xenia-stabel
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 1 - 4 de proksimume 4
1
269
Font-lingvo
Kære Tillykke med fødselsdagen! Vi skriver en...
Kære
Tillykke med fødselsdagen!
Vi skriver en hilsen fra Danmark og vi håber I bliver glade for vores lille gave.
Vi er to hørehæmmede piger der kan godt lide jeres musik.
Foråret var vi med til Zimmer 483 koncert i Berlin. Det var rigtig godt og vi håber at selvfølgelig I kommer snart til Danmark.
Kærlig hilsen
Kompletaj tradukoj
ich gratuliere Dir zum Geburtstag!
303
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
1. TH FOTO Contest
1. TH FOTO Contest
Der „TH FOTO Contest“ hat das Ziel, den Teilnehmern die Gelegenheit zu geben, ein selbst bereitgestelltes Bild/Fotographie („FOTO“) hochzuladen und mit diesem Bild als Teil eines TH Mosaik-Posters aufgenommen zu werden, das durch die Universal Music Domestic Division, a division of Universal Music GmbH, Stralauer Allee 1, 10245 Berlin („Firma“) ausgewertet wird.
det handle om regler til billeder i internet som kan vinde
Kompletaj tradukoj
TH FOTO konkurrence
1